摘要:Itisan“authentic”Thaimassagemanagementorganization,[Taiji]belongstoitshigh-endbrand,establishedinShantou,andquicklyradiatedacrossthecountry...
潮汕的南邊作為實(shí)業(yè)發(fā)達(dá)區(qū)域,密集的人口,大型機(jī)械,與全球不遠(yuǎn)萬里前來采購(gòu)的外賓構(gòu)成了這座城市的畫像。基于此對(duì)于高品質(zhì)服務(wù)業(yè)態(tài)有著剛性需求。(www.xkrzs.com)
The south side of Shantou is an industrially dense area with a large population and developed industry. As a product export city, foreign customers often visit bulk purchases. On this basis, high quality and international SPA services are required.
?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
【泰象】源自泰國(guó)的概念,長(zhǎng)于潮汕并輻射全國(guó)的一個(gè)“正宗泰式massage”管理機(jī)構(gòu),本案【泰吉】便是其中之一的高階子品牌。
[Thai Elephant] is derived from the concept of Thailand. It is an “authentic” Thai massage management organization, [Taiji] belongs to its high-end brand, established in Shantou, and quickly radiated across the country.
[???????] ?????????????????????? ?????? ??????????????? “???????” ????????????? [?????????] ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
【泰象massage】管理方委托設(shè)計(jì)師林彥先生與他創(chuàng)立的【好好設(shè)計(jì)GOOD2Design】設(shè)計(jì)事務(wù)所進(jìn)行全案設(shè)計(jì)。我們?cè)噲D顛覆區(qū)域?qū)τ凇案呒?jí)理療”的認(rèn)知偏差,將在原有的建筑物內(nèi)部進(jìn)行全面改造。力圖打造一座工業(yè)大城之中的“城市綠洲”。
[Thai Elephant] management commissioned designer Lin Yan and his team [Good Design] to carry out the entire case design. We are trying to subvert the cognitive bias of “Thai physiotherapy” in the region and will be fully remodeled within the original building. Trying to establish an “urban oasis” in a large industrial city.
[???????] ??????????????????????????????????????????????? [??????????????] ????????????????????????????????????????“ ??????????????” ?????????????????????????????????????????????????? “????????????” ?????????????????????????
【初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗?!靠臻g位于建筑物頂層,為了讓來賓得到充分的過渡,我們單獨(dú)建造一條專屬的垂直動(dòng)線,仿若一條時(shí)空隧道般,帶客戶穿梭至泰國(guó)秘境。外向的大門既是滿足了風(fēng)俗與承載了機(jī)能,亦分外顯眼引人入勝。讓人不禁多窺兩眼,試圖一探究竟。
[The beginning is extremely narrow and can only be passed slowly. Suddenly everything is getting bigger.] This space is on the top floor of the building. In order to keep the quiet transition of the guests unaffected, we built a separate vertical moving line, like a time-space tunnel, bringing customers to the wonderland of Thailand. The exterior door not only meets customs and carrying functions, but is also particularly eye-catching and fascinating. People can’t help but look inside and try to find the answer.
[???????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????? ] ????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?????????????
為了營(yíng)造出靜怡的氛圍,GOOD2Design在內(nèi)部造景,雙層玻璃的運(yùn)用隔絕了外部的喧鬧,有效的隔音降噪。同時(shí)精油香薰的使用,令來者倍感放松與寧?kù)o,用泰國(guó)原產(chǎn)浴鹽為來賓沐足的儀式是來自【泰吉】古法最真摯的祝福。
In order to create a calm atmosphere, [GOOD Design] is internally landscaping and uses double-glazed glass to isolate the outdoor temperature, effectively reducing noise. At the same time, the use of essential oils makes people feel relaxed and quiet. The welcoming ceremony of using Thai native bath salt as a guest is the most sincere blessing of ancient [Tai Chi].
???????????????????????? [??????????????] ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ???????????????????????????????????????????????????????? [?????????]
設(shè)計(jì)的過程中受到普吉島延綿的山巒啟發(fā),弧形與重疊的山墻形成了雕塑,引導(dǎo)來訪者穿梭在這波晶格化的熱帶叢林之中。亦好似郁郁蔥蔥的森林提供了天然的視線盲區(qū),極高的私密性并不存在人為生硬的屏障,一氣呵成行云流水。吸引來賓在空間中不斷深入探索。
Inspired by the rolling hills of Phuket, the curved and overlapping gables form a sculpture that guides visitors through the pixelated tropical jungle. It also acts like a lush forest that provides a natural blind spot. A high degree of privacy is not a strict barrier, but a process. Attract guests to explore freely.
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ??????????????????????????????????????????????????????????????????? ???????????????????????????????????????????????? ???????????????? ?????????????????????????????
【好好設(shè)計(jì)】在空間中軸線處“開天窗”讓光線驅(qū)散了大平層中段的壓抑,雙層中空玻璃及智慧調(diào)光卷簾可以分析日照及天氣的變化,有效調(diào)節(jié)照度及過濾紫外線,【沐浴吉光】享受這份自然的恩賜。
“我們希望這里不存在幽閉的空間”林彥先生如是說,他通過巧思讓“中庭的光”找到一絲刻意的罅隙,柔柔地滲透到房間內(nèi),揮灑在微粒質(zhì)感的墻面上,每個(gè)來賓都被包裹在這個(gè)安全感極強(qiáng)的專屬空間,享受著這縷私享的【吉光】所帶來的暖意和無與倫比的“海之音”身心愜意。
“We hope there is no claustrophobic space here.” Mr. Lin Yan said that he used a clever idea to let the “l(fā)ight of the atrium” find a deliberate gap, gently penetrate the room and shake on the textured wall. All guests are wrapped in this unique space, very safe and enjoy an unparalleled “sound of the sea”.
“ ???????????????????????????” ????????? ????????????????????????????????? “???????????????” ???????????????????????????????????????????????????????????? ??????????????????????????????????????? ???????????????????? “?????????????” ????????????????
貴賓房由來自泰國(guó)的21個(gè)小島分別命名,延續(xù)了【泰吉】充滿故事性的敘事環(huán)境,仿若穿梭在不同的島嶼之中,各具特色。
Named after 21 small islands from Thailand, the VIP room continues the storytelling environment of Taiji, just like the shuttle between different islands.
????????????????????????? 21 ???????? ? ??????????? ?????????????????????????????????????????? [?????????]???????????????????????????
自然形成可供人小憩的空間。中間種植熱帶植物,遮陰的同時(shí),形成空間的聚合性。設(shè)計(jì)了部分座椅,鼓勵(lì)來賓逗留與社交。體驗(yàn)型經(jīng)濟(jì)驅(qū)動(dòng)下,將周邊產(chǎn)品精心陳列,這些泰國(guó)制造的產(chǎn)品極具觀賞性,亦是中泰經(jīng)貿(mào)的縮影。采光井的設(shè)計(jì)提升了空間品質(zhì)亦降低了能耗,【坐井觀天】換個(gè)視覺欣賞四季更替。
Of course, it creates a space for people to rest. Planting tropical plants in the middle while shading, forming a spatial polymerization. Some seats have been designed to encourage guests to stay and socialize. Driven by an experience-based economy, the products are carefully displayed. These Thai products are very ornamental and are the epitome of Sino-Thai trade. The design of the light well improves space quality and reduces energy consumption. [Sit in the sky] to appreciate the changes in the four seasons.
????????????????????????????????????????? ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ????????????????????????????????????????????????????????????? – ??? ??????????????????????????????????????????????????????????????????????? [?????????????????] ????????????????????????????????????
藝術(shù)作品【無齒】警示著人類切勿為一己私欲,大量獵殺導(dǎo)致非洲大象瀕危,譴責(zé)狩獵者在利益趨動(dòng)下,無下限的獵牙行為,野生大象數(shù)量急速減少中,呼吁保育工作需得到正視與政策保護(hù)。
The work of art [No Teeth] warns that human beings cannot be selfish. A large number of hunting has caused the harm of African elephants. They condemn the hunter’s interests-driven, unrestricted hunting behavior, and the number of wild elephants is rapidly decreasing and needs attention. Need protection.
???????? [??????] ???????????????????????????????????? ????????????????????????????????????????????? ????????????????????????????????????????????????????????????? ????? ?????????????????????????????????????????
貴賓SPA房間享受定制的水療服務(wù),SPA的愉悅身心,為內(nèi)心囤積的壓力、疲憊、惶惑找到一個(gè)出口?;腥舾羰?,桃源與喧囂,僅在一墻之隔。
The VIP Spa offers bespoke spa services, a delightful and unforgettable spa, and an outlet for stress, exhaustion and restlessness. Like a secret environment, Taoyuan and the city center are separated by a wall.
VIP Spa ?????????????????????????????????????????????????????????? ??????????????????????????????????????????????????????????????????????
身與心經(jīng)過洗禮,細(xì)細(xì)的享受著窗外小雨,餐廳是“旅途”的終站,精致的佳肴出自泰國(guó)米其林大廚之手。在此聽覺、嗅覺、視覺、味覺、觸覺、得以全面滿足,身臨其境泰正宗。
After the massage is completed, the body and mind will enjoy the light rain outside the window. The restaurant is the end of the journey. Exquisite cuisine comes from the chef of Michelin, Thailand. Here, the senses of hearing, smell, sight, taste and touch are fully satisfied, and they are immersed in real Thailand.
???????????????????????????????????????????????????????????????? ???????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
“象鼻神” 毗那也迦,成就一切善事,消滅災(zāi)禍,守護(hù)【泰吉】
Complete all good deeds, destroy disasters, guard [Tai Chi]
??????????????????????????????????????????? [?????????]
? 設(shè)計(jì)思路推演(GIF) Design idea deduction
? 平面圖 Floor plan
完整項(xiàng)目信息
項(xiàng)目名稱:泰吉
設(shè)計(jì)方:好好設(shè)計(jì)
聯(lián)系郵箱:651502334@qq.com
項(xiàng)目設(shè)計(jì)&完成年份:2018年12月(啟動(dòng)設(shè)計(jì))2019年8月(項(xiàng)目竣工)
主創(chuàng)及設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì):林彥&丹儀&怡敏
項(xiàng)目地址:中國(guó)/廣東省/汕頭市
建筑面積:1600㎡
攝影版權(quán):燦銘&林薈攝
合作方:軟裝:好好優(yōu)選/工程:文錦工程
主要材料:大理石/金屬/手工涂料/木/墻布/馬賽克/線型燈/工藝玻璃
撰文:林彥
轉(zhuǎn)載自loft中國(guó)